聚焦期刊数据库、投审稿与预排版的学术加工与支持平台。
潘俊霖 潘赛仙 王宇辰
《文渊(中学版)》 2024年07期
广西师范大学外国语学院
熟语广泛存在于我国本土儿童文学中,体现着我国文化特色。研究儿童文学译本中熟语的翻译情况,对我国儿童文学的传播、中国文化的“走出去”有着重要意义。本文拟以《淘气包马小跳》系列作品及其英译本为例,以中国文化“走出去”为视角,聚焦其中的熟语删译现象,探究删译熟语的合理性与弊端,并探寻可行的翻译模式。
儿童文学;熟语;删译;淘气包马小跳;走出去

语种:中文
CN:11-9275/G
ISSN:2096-627X
出版周期:月刊
聚焦期刊数据库、投审稿与预排版的学术加工与支持平台。