首页 > 文渊(高中版) > 2023年第05期 > 文化转向视角下中国网络玄幻小说英译研究——以《盘龙》和《斗破苍穹》英译本为例

  • 文化转向视角下中国网络玄幻小说英译研究——以《盘龙》和《斗破苍穹》英译本为例

    作 者:

    何琼 王佳蔓 陈玫吟 韩鑫雨 郝童彤

    出 处:

    《文渊(高中版)》 2023年05期

    单 位:

    武汉科技大学 外国语学院

    摘 要:

    本文从文化转向视角分析中国网络玄幻小说《盘龙》与《斗破苍穹》的英译本部分译例,探讨翻译中文化转向理论在其中应用情况。在进行网络玄幻小说翻译时,无论选取的是直译法、意译法、音译法或是其他翻译方法或者技巧,译者要始终牢记以文化转向理论为指导,不偏离文化交流这一初衷,让读者在译文中体验中国民族语言文化的魅力,从而更好地弘扬中国文化。

    关键词:

    文化转向理论;网络玄幻小说;《盘龙》;《斗破苍穹》

    浏览数
    2
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读