首页 > 文渊(中学版) > 2018年第12期 > 英汉交替传译中英语长难句的应对策略

  • 英汉交替传译中英语长难句的应对策略

    作 者:

    李珊珊 孙昭昭

    出 处:

    《文渊(中学版)》 2018年12期

    单 位:

    华北理工大学 河北 唐山 063000

    摘 要:

    随着我国改革和对外开放的不断升入,英汉交替传译在我国许多领域得到了广泛的应用.当今社会越来越多的人选择口译作为职业,但是由于汉语和英语的差异很大,在翻译过程中存在许多长难句,增加了译员的翻译难度.本文讲述了英汉交替传译中英语长难句的应对策略,希望通过本文,学习者能更好的掌握长难句的口译技巧的同时全面提高口译技能,为学习者在自我提升的过程中提供一定的借鉴和参考.

    关键词:

    英汉交替;传译;长难句

    浏览数
    4
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读