首页 > 文渊(中学版) > 2018年第12期 > 关联翻译理论视角下电影字幕文化负载词的翻译——《芳华》为例

  • 关联翻译理论视角下电影字幕文化负载词的翻译——《芳华》为例

    作 者:

    杜志文 曹青

    出 处:

    《文渊(中学版)》 2018年12期

    单 位:

    华北理工大学 河北 唐山 063000

    摘 要:

    电影《芳华》是上世纪七八十年代的缩影和印记.影片包含大量带有特定语言文化特征的文化负载词,因电影字幕的特殊性质,本文从关联翻译理论出发,讨论这些文化负载词在电影字幕中的翻译策略,以期为文化负载词的翻译提供一些参考.

    关键词:

    关联翻译理论;电影字幕;文化负载词;翻译策略

    浏览数
    4
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读