首页 > 文渊(小学版) > 2020年第06期 > 从表达自发含义的"れる/られる"看日本人的集团性

  • 从表达自发含义的"れる/られる"看日本人的集团性

    作 者:

    赵歆越

    出 处:

    《文渊(小学版)》 2020年06期

    单 位:

    内蒙古民族大学外国语学院 内蒙古 通辽 028000

    摘 要:

    助动词"れる/られる"可以表达"自发、被动、可能、尊敬"四种不同的含义.这不仅在日语当中是特殊现象,在其他国家的语言当中也是一种特殊现象.助动词"れる/られる"在日语语法中属于非常重要的内容,所以关于其语法机能方面的研究很多,但从文化角度去阐释其含义特殊性的论文却很少."自发、被动、可能、尊敬"从表面上看什么关系都没有,但放在日语这个大的背景下研究的话,就能发现相同的东西.并且,这四种含义中,自发的用法处于至关重要的位置.为了弄清这一问题,笔者将对前人理论研究进行概括总结并简述集团性的概念,以此为基础论述表达自发含义的"れる/られる"所体现的日本人的集团性.表达自发含义的"れる/られる",是说话人将自己的想法、感情、决定用自然发生的方式加以表达,完全没有自我主张,不强调个人意志,而这种个人对主体性的放弃正是日本人集团性的显著特征.自发用法让人感受不到轻率的自我主张,说话人的谨慎优雅是一条避免因轻易下判断而蒙受耻辱的防线,更是一条维系集团内部声音一致的纽带."れる/られる"的自发用法可分为表达感情的自发和判断的自发两种,本文也将按照这样的用法划分来论述论点.

    关键词:

    集团性;自发;被动;可能;尊敬

    浏览数
    2
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读