首页 > 文渊(中学版) > 2022年第01期 > 汉英翻译中的中式英语现象及应对策略

  • 汉英翻译中的中式英语现象及应对策略

    作 者:

    郑媛媛

    出 处:

    《文渊(中学版)》 2022年01期

    单 位:

    长春大学外国语学院

    摘 要:

    随着我国的国际地位不断升高,中国文化也逐渐地走出国门。越来越多的外国友人开始了解中国文化并且对中国文化感兴趣,这促进了中西方文化之间的友好交流。但是由于汉英语言之间存在着差异,在进行汉英转换的过程中难免会产生中式英语的现象,不仅会造成读者的理解障碍,源语文本的涵义也没有得到完整、忠实地传达,这阻碍了中西方文化的交流。本文针对在汉英翻译的两个层面:词汇层面和句法层面中产生的中式英语现象提出应对策略,从而促使产出的译文更准确、更具有可读性。

    关键词:

    汉英翻译;中式英语;应对策略

    浏览数
    3
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读