首页 > 文渊(中学版) > 2021年第09期 > 语义交际翻译理论指导下旅游景区文本英译研究——以周庄古镇为例

  • 语义交际翻译理论指导下旅游景区文本英译研究——以周庄古镇为例

    作 者:

    王子桐

    出 处:

    《文渊(中学版)》 2021年09期

    单 位:

    广西师范大学 广西 桂林 541006

    摘 要:

    进入21世纪,旅游业已成为全球发展前景最好的产业之一,其中文化旅游产业的发展最受人瞩目,尤其对于中华优秀传统文化的复兴已上升到国家战略层面。周庄地处太湖水系的淀山湖滨,是中国古镇旅游发展的先驱。本文以彼得·纽马克“语义翻译”和“交际翻译”理论为指导,探究古镇景区翻译的优劣之处,并提出对应建议以供参考。

    关键词:

    语义翻译;交际翻译;周庄古镇旅游翻译

    浏览数
    3
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读