首页 > 文渊(小学版) > 2021年第10期 > 信达雅原则在文学翻译中的应用——以《白杨礼赞》为例

  • 信达雅原则在文学翻译中的应用——以《白杨礼赞》为例

    作 者:

    王慧

    出 处:

    《文渊(小学版)》 2021年10期

    单 位:

    河南大学 外语学院 河南 开封 475001

    摘 要:

    严复先生所提出的“信达雅”说是中国翻译文学史上被大多数人认可的翻译原则和标准,对翻译实践具有十分重大的指导意义。《白杨礼赞》译文选取张培基先生《英译中国现代散文选(一)》一书,本文将以此为例,以严复“信达雅”原则为依据,试图分析该原则的真正含义,并探讨信达雅三字原则在文学翻译中的运用,以望对未来文学翻译提供一些参考。

    关键词:

    信达雅;翻译原则;文学翻译

    浏览数
    2
    引用数
    0
    下载数
    0
    收藏数
    0
    全文阅读
    下载PDF
    引用
    已收藏
    收藏
    分享到微信

    扫码分享到微信

    手机阅读

    扫码手机阅读