An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.
邱心莹
Wen Yuan (High School Edition) 2025 No.09
合肥工业大学
在国际法律事务频繁交织的当今时代,法律英语的精确翻译已成为跨国合作与法律交流的重要桥梁。同时,传统的法律英语翻译教学多局限于词汇与句型的机械模仿,忽视了背后深层的认知与文化内涵。近年来,认知语言学中的概念隐喻理论为理解和学习法律语言提供了新视角。通过分析隐喻在法律语言中的隐喻认知结构,可以更深刻地理解法律表达的文化内涵和逻辑关系,从而提升翻译的准确性和表达力。然而,当前法律英语教学在隐喻认知方面的实践尚不充分。基于此,为弥补这一不足,本文探索基于概念隐喻理论的法律英语翻译教学路径,以此期望能有效提升法律英语教学水平、培养高端法律翻译人才。
概念隐喻;法律英语;翻译教学
Scan to share on WeChat
Scan to read on mobile

Language: 中文
CN:11-9276/G
ISSN:2096-6288
Publication Frequency: 月刊
An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.