An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.
李万芳
Wen Yuan (High School Edition) 2024 No.04
湖北民族大学
为了提升通俗性和趣味性,科普文本中多使用习语。习语的形成离不开特定的社会文化环境,在翻译过程中,要充分理解其文化内涵,在此基础上,灵活采用直译、套译、释义等方法进行处理。
习语翻译;科普文本翻译;翻译方法
Scan to share on WeChat
Scan to read on mobile

Language: 中文
CN:11-9276/G
ISSN:2096-6288
Publication Frequency: 月刊
An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.