An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.
张洋
Wen Yuan (High School Edition) 2018 No.12
新民市高台子学校 辽宁 沈阳 110305
语言是文化的栽体,文化决定着语言最深层次的内涵,二者密不可分.而翻译是两种语言之间以传达语义为主要目的的语言交际活动,在翻译过程中必须考虑文化这一因素.不同民族的语言既受到本民族社会文化的制约,又反映各自特定的文化内容.英汉这两种各具特色却大相径庭的语言形式,其表达方式与文化习惯存在一定差异.因此,只有充分了解英汉文化的背景知识,才能进行更有效、更顺利的交际.本文首先指出语言、文化、翻译三者之间的关系,然后简单阐述了翻译和文化的差异及其关系,进而探讨文化差异对翻译的影响.
语言;文化;翻译;文化差异;影响
Scan to share on WeChat
Scan to read on mobile

Language: 中文
CN:11-9276/G
ISSN:2096-6288
Publication Frequency: 月刊
An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.