An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.
李雪茹 刘傲然
Wen Yuan (Middle School Edition) 2018 No.12
华北理工大学 河北 唐山 063000
中西方文化颇有差异,正因如此,英汉两种语言在被动语态的使用方法上各有千秋.从平时的实际应用来看,被动语态在汉语中的应用略少,而被动语态在英语中较常见,较灵活.为此,本文从中英文化差异入手,提出五种汉译技巧,并列举大量实例来充分说明汉译技巧对翻译实践的可行性指导.
被动语态;翻译技巧;翻译实践
Scan to share on WeChat
Scan to read on mobile

Language: 中文
CN:11-9275/G
ISSN:2096-627X
Publication Frequency: 月刊
An academic processing and support platform focusing on journal databases, submission and review, and pre-typesetting.