Home > Wen Yuan (Primary School Edition) > 2021 No.10 > 基于“三美论”《山行》三译本翻译研究

  • 基于“三美论”《山行》三译本翻译研究

    Author(s):

    陈萌

    Publication Title:

    Wen Yuan (Primary School Edition) 2021 No.10

    Affiliations:

    河南大学 河南 开封 475001

    Abstract:

    唐诗是我国诗歌发展的最高成就,是我国文化的瑰宝,同时也是世界文学宝库中的一颗璀璨明珠。《山行》是唐代著名诗人杜牧的一篇佳作,描绘了一幅生动美丽的山林秋色图。许渊冲先生提出的“三美论”原则,即意美、音美和形美是诗歌翻译的最高境界和标准。因此,本文以“三美论”为理论依据,以杜牧的《山行》三个英文译本为研究对象,从而通过译本的分析对比来阐述意美、音美和形美在英译诗歌中的体现。

    Keywords:

    音美;意美;形美;许渊冲;杜牧

    Views
    5
    Citations
    0
    Downloads
    0
    Favorites
    0
    Full Text
    Download PDF
    Cite
    Favorited
    Favorite
    Share via WeChat

    Scan to share on WeChat

    Mobile Reading

    Scan to read on mobile